| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
전화 [jeonhwa] telepon 여보세요 [yeoboseyo] halo 철수 씨 계세요? [Cheolsussi gyeseyo?] Adakah bapak Cheolsu? 실례하다 [sillyehada] permisi 누구시지요(누구시죠)? [Nugusijiyo? (Nugusijyo?)] Siapa ini? 바꿔주다(바꿔드리다) [bakkwojuda (bakkwodeurida)] diganti 잠시만 기다리세요. [Jamsiman gidariseyo.] Tunggu sebentar. 철수 씨 좀 부탁합니다. [Cheolsussi jom butakamnida.] Bolehkah saya bicara dengan bapak Cheolsu? 안 계시다 [an gyesida] tidak ada 미국 [miguk] Amerika Serikat 메모를 남기다 [memoreul namgida] sampaikan pesan 핸드폰 [haendeupon] handphone 번호 [beonho] nomor 두고 가다 [dugo gada] ketinggalan 연락처를 남기다 [yeollakcheoreul namgida] titip untuk menelepon 전화하다(전화 드리다) [jeonhwahada (jeonhwa deurida)] menelepon HOBBY :
|
Selasa, 01 Februari 2011
BELAJAR BAHASA KOREA (HANGEUL) 2
PERCAKAPAN DI TELEPON :
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
Tidak ada komentar:
Posting Komentar